Вам наверняка приходилось читать чужой рукописный текст, и скорее всего это оказывалось значительно труднее, чем читать книгу. Сколько времени пройдет, пока разберешь все слова! К тому же какое-нибудь слово можно просто неправильно прочитать и в итоге - неверно понять общий смысл.
Давайте теперь проведем небольшой эксперимент.
Вспомним начало учебного года и работу на тренажере. Если вы успешно его освоили, то наверняка ваша скорость клавиатурного ввода текста превосходит скорость разборчивого письма. И при этом, даже разборчивый текст не идет ни в какое сравнение с аккуратным, почти типографским текстом, который печатает принтер.
Нет, мы вовсе не хотим сказать, что поздравления своим родным и друзьям надо непременно печатать на принтере. Аккуратный рукописный текст на поздравлении выглядит живым, доверительным.
Но когда речь идет о деловой переписке и подготовке документов, в том числе и электронных, тут просто необходимо совместить скорость создания текста, разборчивость и аккуратность, что очень даже непросто.
Итак, давайте более пристально рассмотрим технологию написания писем, книг и документов.
Конечно, можно сказать, что уж где-где, а здесь прогресс шел постоянно. Сначала надписи вырубали на камнях. Затем выдавливали острым стилом на глиняных дощечках. Царапали на бересте. Писали красной охрой на керамике и палочками на папирусах, кисточками на шелке, и перьями на бумаге. Гусиные перья сменялись перьевыми ручками, те - авторучками. А если вспомнить шариковые и гелевые ручки, фломастеры, "мокрый шарик", особо тонкие автоматические карандаши!... А сколько типов пишущих машинок!...
Однако не менялось главное: чтобы внести изменения в текст, его надо было заново переписывать (если, конечно, стремиться к аккуратности). Вы по себе знаете, что такое черновик и сколько сил и времени отнимает переписывание начисто обычного школьного сочинения. Может быть, поэтому многие ученики больше думают не о содержании сочинения, а о том, как бы не допустить помарок.
А каково писателям! Переделка и переписывание книг еще совсем недавно были поистине каторжным трудом.
Появление компьютеров коренным образом изменило технологию письма. С помощью специальной программы, которая называется редактором текстов (или текстовым процессором), на экране ЭВМ можно увидеть любой текст и внести в него (при необходимости) любые изменения. Хочешь - букву заменяй, хочешь - целую страницу.
С одним из них - Блокнотом - вы уже довольно хорошо знакомы. Это один из самых простых текстовых редакторов, но если вы в Практикуме №3 хорошо освоили его стандартные инструменты, то у вас не возникнет никаких особых трудностей и при работе с гораздо более мощными редакторами.
Конечно, мы не использовали Блокнот для того, чтобы, например, написать с его помощью сочинение, а затем напечатать его на принтере, однако это вполне возможно. Между прочим, именно такие простейшие текстовые редакторы с небогатым набором стандартных инструментов и совершили переворот в тяжелой работе подготовки текстов, принципиально изменив ее характер.
Нынче, правда, стандартными инструментами дело не ограничивается. Точно так же, как и графический редактор, современный текстовый редактор - это принципиально новый инструмент для работы, имеющий множество уникальных функций, о которых и мечтать-то не приходится при использовании традиционных методов письма.
Эти функции иллюстрирует рис. 86, и скоро мы поговорим о них более подробно.
Рис. 86. Основные компоненты текстового редактора.
В дальнейшем мы будем использовать текстовый редактор Microsoft Word. Он стал, фактически, стандартным средством редактирования текстов в нашей стране. Это вовсе не означает, что кроме него не существует других редакторов или этот редактор - самый лучший. Просто так получилось, что он - самый распространенный. Итак:
Стандартные инструменты
В этом редакторе работают стандартные сочетания клавиш, о которых шла речь в Практикуме №3 и с которыми вы привыкли работать. Единственное, но достаточно важное отличие касается абзаца.
В Блокноте мы можем отметить новый абзац только красной строкой, несколько раз нажав клавишу пробела, или пропустить перед его началом дополнительную строку. При этом невидимый символ “перевод строки”, о котором мы говорили в Практикуме №3, вставляется в конец каждой строки.
В редакторе Microsoft Word символ “перевод строки” имеет смысл окончания абзаца, поэтому, нажимая на клавишу “Ввод” (<Enter>), вы говорите редактору, что необходимо либо сделать красную строку, либо чуть увеличить расстояние между строками... Одним словом, начать новый абзац. О переносе же на новую строку редактор заботится сам.
Именно из-за этого при работе с текстами, подготовленными в простых редакторах, Microsoft Word считает каждую строку новым абзацем, что добавляет изрядно хлопот при оформлении документов.
Панели инструментов
Очень многие люди пугаются, увидев впервые рабочее окно редактора (см. рис. 87). Однако большинство надписей и кнопок имеют очень простой и понятный смысл.
Рис. 87. Вид окна редактора “Microsoft Word”.
Итак, присмотримся внимательней к верхней части экрана. Ее условно можно разделить на следующие части:
Далее начинается текст, в верхней части и слева от которого при необходимости располагаются горизонтальные и вертикальные линейки, позволяющие ориентироваться в реальных размерах документа. Линейки включаются и выключаются с помощью выбора пункта меню Вид, подпункт Линейка.
Более подробно мы рассмотрим эти панели, а также другие полезные функции Microsoft Word на практикумах.
Вопросы и задания:
Какие, на ваш взгляд, свойства текстового редактора привели к революционному изменению подготовки и публикации текстов?